svētdiena, 2018. gada 23. decembris

ARTINT-02


Grāmata: Valdis Egle. «Mākslīgais intelekts»


Fragments no šīs grāmatas:


(Oriģināls: {VISUS.1423})

§88. Jauni oponenti diskusijā «Revisere»

1999.09.13 01:16 nakts uz pirmdienu

.1423. Augstāk dotais un doktoram Rihardam Balodim adresētais teksts dažādu iemeslu dēļ līdz viņam vēl nebija nonācis, kad Latvijas grāmatnīcās jau parādījās sērijas «Lase» 1. laidiens ar mūsu diskusijas sākumdaļu, kā rezultātā diskusijā iesaistījās jauni dalībnieki. Visaktīvākais un pagaidām visnozīmīgākais no viņiem bija profesors Juris Tambergs, kurš, būdams visai kolorīta figūra un labi zinādams, ka par to nesaņems ne santīmu honorāra, tomēr uzreiz, līdzko es viņam to piedāvāju, piekrita uzrakstīt par grāmatu LASE1 recenziju, iztērēdams tam vairāk laika, nekā es to ar tīru sirdsapziņu varētu no viņa pieņemt.
.1424. Zemāk {.1459} mēs publicējam profesora Tamberga atsauksmi un manu atbildi uz to. Lai saprastu, ko Tamberga kunga tekstā nozīmē vārds «mēs», laikam viscaur tā vietā ir jālasa: «es».
.1425. Mūsu pazīšanās ar profesoru Tambergu iesākās caur to, ka es, pārtulkojis latviski priekš «Lases» divus Einšteina rakstus,[1] 1999.gada 16.jūnijā aizgāju ar to izdrukām uz Latvijas Universitātes Teorētiskās fizikas katedru, lai pavaicātu, kas Latvijā varētu tulkojumus pirms to publicēšanas izlasīt un varbūt palabot no fizikas terminoloģijas viedokļa. Bez tam man likās, ka krievu izdevumā, kuru es izmantoju, dažās formulās varbūt ir drukaskļūdas.
.1426. Katedrā viens jauns cilvēks, kā izskatījās, pašreiz eksaminēja kādu studenti, un es atvainojos, ka laikam esmu ieradies nelaikā, bet jaunais cilvēks tomēr jautāja, ko es vēloties, un, uzzinājis manu vajadzību, atbildēja, ka tādi cilvēki, kas saprotot Relativitātes teoriju, Latvijā esot trīs: profesori Edvīns Šilters, Vladimirs Ivins un Juris Tambergs.
.1427. (Šeit es nodomāju, ka zinātnes progress laikam ir stipri gājis uz priekšu, jo, kā zināms, 1920. gadu sākumā fiziķim Edingtonam reiz teikuši, ka Relativitātes teoriju visā pasaulē saprotot tikai trīs cilvēki, un viņš nav spējis izdomāt, kurš varētu būt tas trešais; tagad, turpretim, jau pat Latvijā vien man bez minstināšanās uzreiz nosauca trīs gabalus).
.1428. Profesoru Šilteru man tā arī neizdevās sazvanīt (bija taču vasara), Ivina kungs atteicās, jo neņemoties rediģēt latvisko terminoloģiju, un tā es nokļuvu Atomfizikas un spektroskopijas institūtā, kur, kā man bija teikts, varot meklēt Tambergu. Paša Tamberga tur nebija, bet bija divi citi cilvēki, no kuriem viens vēlāk izrādījās par profesoru Bērsonu. Viņš vaicāja, kas man uz sirds, un es atbildēju, ka uz sirds man ir Einšteina raksti, kurus esmu pārtulkojis latviski un gribētu, lai kāds speciālists tos izlasa pirms publicēšanas.
.1429. Tālāko ir grūti aprakstīt vārdos, tik daudzpusīga domu gamma atspoguļojās Bērsona kunga sejā. Ja to izteiktu vārdos, tā skanētu apmēram tā: «Ko!?.. Einšteina?.. Šeit?.. Latvijā?!.. Tagad!.. Kad visi kārtīgi cilvēki... pornogrāfiskus žurnālus?.. Te uzradies viens... Nenormāls!!!..».
.1430.     – Un kādā žurnālā tad jūs domājat to drukāt? – profesors Bērsons jautāja, cenzdamies, cik iespējams, noslēpt skepsi savā balsī.
.1431. Es atbildēju, ka domāju to drukāt pats savā izdevumā. Tas viņu mazliet nomierināja, jo līdz ar to noskaidrojās, ka atnācējs vismaz nedomā, ka Latvijā varētu pastāvēt žurnāls, kurā būtu iespējams nodrukāt Einšteina rakstus.
.1432. Tā nu profesors Bērsons apsolījās nodot manus papīrus Tambergam. Tamberga kungs piezvanīja nākošās dienas vakarā. Viņa balsī bija jūtamas tās pašas noskaņas. «Labi vēl, ka jūs vismaz nenoliedzat Einšteina teoriju!» – viņš man sacīja ar zināmu atvieglojuma sajūtu. Es gribēju viņam pavaicāt, ko tad es tik briesmīgu esmu izdarījis, ka uz šī fona vienīgais gaišais plankums ir mana nevēlēšanās apstrīdēt Einšteina teoriju, bet tā kā profesors Tambergs pats runāja nepārtraukti, tad man tā arī neizdevās savu jautājumu iespraust sarunā.
.1433. Tālāko pastāstīs pats Tamberga kungs, bet savā stāstā viņš piemin {.1522} divus mana teksta paragrāfus, kuri viņa saņemtajos papīros pavadīja Einšteina rakstu tulkojumus, un abus šos paragrāfus es pievienoju še klāt, lai lasītājam būtu skaidrs, par ko profesors Tambergs runā. Lūk, tie:

§89. Par tulkojumiem un komentāriem

1999.03.04 08:06 ceturtdiena
(pirms 6 mēnešiem, 8 dienām, 17 stundām, 10 minūtēm)

.1434. Abus augstāk dotos Einšteina rakstus es pārtulkoju divos paņēmienos 1998.gada novembrī un 1999.gada februārī. Cik man zināms, tas ir pirmais šo darbu tulkojums latviski (vismaz Rīgas bibliotēku katalogos man neizdevās atrast citus tulkojumus). Spriežot pēc bibliotēku katalogiem, latviski vispār ir izdota tikai viena Einšteina grāmata 1925.gadā,[2] taču tā satur viņa vēlākus populārus relativitātes teorijas izklāstus, bet nevis šos pirmos, klasiskos darbus.
.1435. Tulkojumu izpildīju no krievu valodas, domājot vēlāk salīdzināt ar vācu oriģinālu, ja to izdosies dabūt Latvijas bibliotēkās (kas nebūt nav triviāli: Akadēmiskajā bibliotēkā, piemēram, arī vāciski ir tikai tie paši Einšteina populārie 1920–1921.gadu izdevumi, no kuriem taisīts minētais 1925.gada latviešu tulkojums).
.1436. Taču, par cik runa nav par beletristikas daiļdarbu, tad raksta būtisko saturu divkāršais (vācu – krievu – latviešu) tulkojums, cerams, pārāk neietekmēs.
.1437. Tulkojumu es izpildīju ne vienkārši tāpēc, lai padarītu latviešu lasītājam pieejamus šos klasiskos darbus (kas arī, pats par sevi, protams, jau ir zināms labums), bet ar nolūku tos kādreiz komentēt Vēras teorijas gaismā (tas gan ir liels darbs, tāpēc nevar tikt veikts ātrā laikā).
.1438. Augstāk dotie Einšteina klasiskie sacerējumi (nerunājot jau nemaz par viņu zinātnisko nozīmi) arī tīri estētiskā plāksnē ir viens no visspilgtākajiem loģiskā skaistuma piemēriem pasaules vēsturē. Katram, kas tos uzmanīgi lasīs, būs uzreiz redzama Eiklīda parauga ietekme. Tiek izvirzīti divi postulāti, un uz to pamata izvērsta nepretrunīga teorija...
.1439. Lai apstrīdētu šo teoriju, ir jāapstrīd kāds no postulātiem (vai abi). Bet kompetentā līmenī tas nav iespējams, jo postulāti (un sevišķi jau otrais: par gaismas ātruma nemainību jebkurā mērījumā) ir gluži vienkārši eksperimentu rezultāts. Tāpēc arī ir tikai dabiski, ka visi fizikālie eksperimenti dod rezultātus, kas saskan ar šo teoriju.
.1440. Tādā gadījumā var rasties jautājums, ko tad es taisos šeit vēl komentēt. Ir tomēr vismaz divi virzieni, kuros būtu iespējama šāda komentēšana.
.1441. Pirmais ir: izvirzīt tādu postulātu sistēmu, kurā abi Einšteina postulāti kļūtu par teorēmām, kas no tās izriet (un tas tad nozīmētu, ka ir radīta fundamentālāka teorija). Man šķiet, ka tas principā ir iespējams, un varbūt pat tie apsvērumi, kurus es minēju 1978.gadā krieviski {ROAD.220} un 1997.gadā latviski {REVIS.413} (vai kaut kas līdzīgs) varētu būt pirmais solis šajā virzienā. Taču pats es nejūtos pietiekoši stiprs, lai ietu pa šo ceļu.
.1442. Un otrais virziens – kurā es arī gatavojos doties – ir sekojošs. Einšteins viscaur runā par «novērotāju», kurš atrodas tajā vai citā «koordināšu sistēmā» un tur kaut ko mēra (laiku, garumu) un rēķina (vesels lērums formulu un diferenciālvienādojumu). Taču Einšteinam (un visiem viņa sekotājiem) šis «novērotājs» ir «vienkārši cilvēks» bez detalizētas viņa iekšējās uzbūves un darbības izskatīšanas. Turpretī Vēras teorija aplūko šo «novērotāju» kā bioloģisku kompjūteru, kā informācijas apstrādes sistēmu, iedziļinoties jautājumā, kādā tieši veidā šāda sistēma var «uztvert» telpu un laiku, kādā veidā tā var nonākt pie diferenciālvienādojumiem un tamlīdzīgām lietām, un tās izmantot.
.1443. Lūk, šo jautājumu detalizēta aplūkošana, man šķiet, var daudz ko noskaidrot, varbūt arī padarot skaidru un vienkāršu to, kas citādi liekas paradoksāls un izskatās esam pretrunā ar «veselo saprātu».
.1444. Principā lielāko daļu no tiem jautājumiem, kuru dēļ es nolēmu ķerties pie šīs komentēšanas (sakars starp matemātiskajiem vienādojumiem un fizikālajiem eksperimentiem utt.), es varētu aplūkot arī piemērā ar jebkuru citu fizikas teoriju. Bet Einšteina teorijai ir divas priekšrocības: 1) tā ir milzīgi slavena un visiem zināma, ja ne citādi, tad vismaz pēc vārda, un kāpēc gan iedziļināties kādā reti kuram zināmā teorijā, ja var ķerties pie visslavenākās; 2) relativitātes teorijas «fizikālais inventārs» ir ārkārtīgi vienkāršs – tikai «pulkstenis un lineāls» – lietas, par kurām katram lasītājam ir tiešs priekšstats, un nav šeit nekādu spektroskopu vai ciklotronu, par kuriem «ierindas lasītājs» nekā nezinātu.
.1445. Tomēr vēlreiz atgādinu, ka to procesu izskatīšana, kuri norisinās Einšteina «novērotāja» smadzenēs, kad viņš darbojas ar «pulksteņiem» un «lineāliem», ar «formulām» un «vienādojumiem», ir ļoti liels darbs, jo šie procesi nebūt nav elementāri. Pagaidām mūsu nolūks ir tikai iegūt abu Einšteina darbu korektu latvisku tekstu.


§90. Par zinātnisku noraidījumu

.1446. 1990.gadā žurnālā «Наука и Жизнь» № 3 bija rubrikā «Lasītāja tribīne» nodrukāts Maskavas Aparātu būvniecības institūta vecākā zinātniskā līdzstrādnieka inženiera G. Popandopulo raksts «Kur bija kļūda?»[3]. Autors iesāk tā:

.1447. «Neviena zinātniska teorija visā zinātnes attīstības vēsturē nav izsaukusi tādu «prātu apjukumu», kādu izsauca A. Einšteina relativitātes teorija, kuru mēs tagad saucam par speciālo relativitātes teoriju (SRT). Laužot fizikas pamatkoncepcijas, apgriežot ar kājām gaisā mūsu priekšstatu par telpu un laiku, tā atrisināja pretrunu kamolu, kuras bija radušās kustībā esošu ķermeņu optikā, bet nonāca pretrunā ar veselo saprātu. Pēdējais apstāklis nemulsināja gados jauno Einšteinu, kurš uzskatīja veselo saprātu par «aizspriedumu sakopojumu, kas cilvēkā tiek ielikts, kamēr viņš vēl nav sasniedzis astoņpadsmit gadu vecumu»».

.1448. Tālāk Popandopulo īsi apraksta «ētera teoriju» (kura «bija spēkā» līdz Einšteinam) un dažus ar to saistītos fizikālos eksperimentus, sevišķi t.s. «Maikelsona–Morlija» 1886.gada eksperimentu, kurš bija Fizo eksperimentu precizējums un galīgi apgāza «ētera teoriju», jo atrada, ka gaismai vienmēr ir viens un tas pats ātrums, lai kā arī kustētos mērītājs attiecībā pret gaismas avotu. Popandopulo Maikelsona rakstā par šo eksperimentu atrod kļūdu un nobeidz tā:

.1449. «Tātad Fizo eksperiments, kuru Einšteins uzskatīja par speciālajai relativitātes teorijai fundamentālu, ir izrādījies kļūdains. Taču, ja pieļaujam, ka SRT ir bijusi kļūdaina pašos savos pamatos (bet autors par to ir pārliecināts), tad visi no SRT pozīcijām agrāk izskaidrotie eksperimenti prasa jaunus izskaidrojumus. Savos domājamo atklājumu pieteikumos № OT-11437 un № OT-11670 autors ir devis izskaidrojumus visiem kustībā esošu ķermeņu optikas eksperimentiem un novērojamajām parādībām, neizmantojot relativitātes fiziku, tajā skaitā arī tiem, kurus SRT izskaidrot nevar».

.1450. Tāds raksts, kurš mūsdienās apstrīd tādu lietu kā Relativitātes teorija, parādījās tādā žurnālā kā «Наука и Жизнь» ne tikai tāpēc, ka bija «perestroikas» laiks un nu drīkstēja «drukāt visu ko», bet vēl arī tāpēc, ka redakcijas eksperti patiešām nevarēja tikt skaidrībā ar viņiem iesniegto Maikelsona raksta kopiju un Popandopulo uzrādītajām kļūdām tajā. Tāpēc viņi Popandopulo rakstu nodrukāja, kaut arī aplikuši no visām pusēm ar norādījumiem, ka tās ir hipotēzes, «lasītāja tribīne», «gaidām atsauksmes» utt.
.1451. Tikai pēc 9 mēnešiem, žurnāla 12. numurā, parādījās «oficiālās zinātnes» atbilde[4], kuru bija uzrakstījis PSRS ZA korespondētājloceklis J. Aleksandrovs, S.I. Vavilova v.n. Valsts optiskā institūta direktora vietnieks. Aleksandrovs stāsta, ka viņš un vēl pieci institūta darbinieki rūpīgi izpētījuši Maikelsona rakstu un secinājuši, ka Maikelsons visu darījis un mērījis pareizi, bet pieļāvis zināmu nevērību eksperimenta aprakstā, kuras dēļ dažas lietas varēja iztulkot divdomīgi. Laikabiedri, kad šis eksperiments bijis aktuāls, tomēr viņu sapratuši pareizi un nav cēluši iebildumus. Taču svarīgāki ir Aleksandrova vispārīgie argumenti, kurus es zemāk citēju:

.1452. «Speciālā relativitātes teorija (SRT) neapšaubāmi ir visslavenākā no fizikas teorijām. SRT popularitāte ir saistīta ar viņas pamatprincipu vienkāršību, iztēli satriecošu secinājumu paradoksālumu un viņas centrālo vietu divdesmitā gadsimta jaunajā fizikā. SRT atnesa neredzētu slavu Einšteinam, un šī slava kļuva par vienu no iemesliem pastāvīgiem teorijas revidēšanas mēģinājumiem.
.1453. Profesionāļu vidē strīdi ap SRT izbeidzās jau vairāk nekā pirms pusgadsimta. Bet līdz pat šai dienai fizikas žurnālu redkolēģijas atrodas pastāvīgā fiziķu-amatieru aplenkumā, kuri piedāvā SRT grozīšanas variantus (..).
.1454. Visbiežāk tiek apšaubīti pirmo relativisko eksperimentu rezultāti vai traktējums. Kritiķi uzskata, ka šie mēģinājumi sastāda SRT pamatus. Tas ir dziļi maldi: tie eksperimenti tikai uzveda uz domām par relativitāti. Tagad par SRT eksperimentālo apstiprinājumu jāuzskata viss milzum daudzu ar teoriju saskanošu seku, parādību un faktu kopums visdažādākajās zinātnes un tehnikas jomās – elektrodinamikā, atomu un kodolu fizikā, astrofizikā, radiolokācijā, kosmonautikā utt. Augsto enerģiju fizikā, kur visi ātrumi ir tuvi gaismas ātrumam, neviens aprēķins nav iedomājams bez SRT, un jebkurā ikviena kodolfizikas žurnāla numurā var atrast desmitiem faktu, kas pierāda SRT pareizību. Pusgadsimtu ilgā paātrinātāju būvniecības prakse izmanto SRT formulas par tikpat ikdienišķu konstruēšanas pamatu, kāda tiltu būvniecībā ir materiālu pretestības teorija. Pie tam SRT paredzējumu precizitāte apmierina prakses visstingrākās prasības: piemēram, nosakot paātrinātāja daudzkilometru orbītas rādiusu kļūda pieļaujama ne lielāka par milimetru. Ar vārdu sakot, apgūto enerģiju jomā SRT secinājumi ir neapstrīdama patiesība, kas konstatēta galīgi (..).
.1455. Noslēgumā atkārtošu, ka jebkuras šaubas par agrīno relativisko eksperimentu korektumu nevar pat ēnu mest uz SRT, tāpat kā vēsturnieku šaubas par Magelāna precīzu maršrutu nevar izmainīt priekšstatu par Zemes formu. Kas attiecas uz neprecizitātēm Maikelsona darbos, tad tās, manuprāt, tikai padara cilvēcīgāku slavenā fiziķa tēlu, mīkstinot pēcteču greizsirdību uz viņa slavu».

.1456. (Alberts Abrahams Maikelsons piedzima 1852.12.19 Polijā ebreju ģimenē kā Mihelsons. Divu gadu vecumā viņu vecāki aizveda uz Ameriku, kur viņš pabeidza Jūras kara akadēmiju un kļuva par tās pasniedzēju. Par pētījumiem optikā un attiecīgās aparatūras radīšanu viņam 1907.gadā piešķīra Nobela prēmiju, un viņš kļuva par pirmo amerikāni, kam tā piešķirta fizikā; miris 1931.05.09).
.1457. Un tā, mēs redzam, ka «oficiālā zinātne» noraida Popandopulo pretenzijas uz SRT revidēšanu, un redzam arī tādu šī noraidījuma pamatojumu, kuru patiešām var uzskatīt par izsmeļošu. Diezin vai kādam var rasties šaubas, ka Aleksandrovs (un citi fiziķi) bez grūtībām varētu dot precīzu to eksperimentu, faktu un aprēķinu aprakstu, kuri «desmitiem» ir atrodami «katrā kodolfizikas žurnāla numurā» un kuri apstiprina relativitātes teoriju.
.1458. Tā tas izskatās, kad pretenzija uz jaunatklājumu ir patiešām nepamatota un noraidījums ir patiešām pamatots. Bet man attiecībā uz Vēras teoriju Latvijas zinātņu «spīdekļi» divdesmit gadu laikā nav varējuši dot nekādu noraidījuma pamatojumu, nav bijuši spējīgi pateikt vispār NEKO.



[1] Skat. {L-EINSTE}.
[2] Einšteins A. «Relativitates teorija» ar J. Strauberga ievadu. I. Apgādniecība «Mathesis». Rīgā, 1925. Matemātiski – Fizikalā Biblioteka. Vairumā Latvijas skolotāju kooperativā.
[3] Попандопуло Г. «В чем ошибка?». «Наука и Жизнь», 1990 № 3, с.120–121. Гипотезы, предложения, догадки. Трибуна читателя.
[4] Александров Е. «Была ли ошибка?». «Наука и жизнь», 1990 12, с.109110. Дополнения к материалам предыдущих номеров.

Nav komentāru:

Ierakstīt komentāru